- 別れる
- わかれる
to be divided
to part from
to separate
to bid farewell* * *わかれる【別れる】①[別々になる・離れる]〔離別する, 離れ離れになる〕**part《正式》|自|〔…と/…が原因で〕別れる〔from/over〕;〔…から〕離れる〔from〕part from one's friend 友人と別れる
The couple parted (as) friends. その恋人同士は仲良く別れた.
|他|(人・物)を引き[切り]離す;[be ~ed] 別れるHe refused to be parted from his mother. 彼は母と別れようとはしなかった.
break with O(人)と別れる, 絶交する;(組織など)を脱退する.finish with O〖D〗 [通例 have finished/時に be finished](人)と別れる, 絶交する.part company《正式》[時におどけて](路上などで)〔…と〕別れる〔with〕; 〔…と〕絶交する, 別れる;分れる〔with, from〕.▲He made a clean break with them. 彼は彼らとはきっぱり別れた.
②[離婚する]*divorce|他|(夫婦)を離婚させる, (夫[妻])と離婚するShe divorced her husband. 彼女は夫と別れた
*separate/sépərèit/ |他|[通例 be ~d](夫婦が)別居する, 別れるfall apart[自]《略式》…が失敗に終る;(夫婦などが)別れる.* * *わかれる【別れる】1 〔別行動になる〕 split up.●手を振って別れる wave good-by(e) 《to…》
・両親と別れて住む live apart [separately] from one's parents.
●同級生とは卒業式で別れたきりだ. The graduation ceremony was the last time I saw my classmates. | I haven't seen any of my classmates since the graduation ceremony.
・山の麓で別れて別々の道を行った. We parted at the foot of the mountain and went our separate ways.
2 〔関係を解消する〕 (夫婦が) separate; (恋人同士が) break up 《with…》; (コンビが) break up.●円満に別れる separate amicably
・別れた妻 one's separated [divorced] wife.
●彼は妻と別れた. He has left his wife.
・あの夫婦はいつも別れる別れると言っている. The couple are always talking of divorce.
・彼らは結婚わずか 3 か月で別れてしまった. They split up [parted company, went their separate ways] a mere three months after they got married.
・泣く泣く夫と別れた. I was in tears when I separated from my husband.
・夫婦は無理やり別れさせられた. The two were forced to break up (by their parents).
Japanese-English dictionary. 2013.